Skip to content. | Skip to navigation

Literatura de tradición oral

Sections
  background
Vocabulario coloquial de Jimena de la Frontera (Cádiz)
INFORMANTE: Pedro Gómez Moreno (Jimena de la Frontera, Cádiz) RECOGIDO POR : David Hidalgo
bajo
Índice de contenidos
« November 2008 »
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1
2345678
910111213 1415
16 171819202122
232425 26 272829
30
 
Personal tools
You are here: Home Textos Dichos y hechos Vocabulario Vocabulario coloquial de Jimena de la Frontera (Cádiz)
Document Actions

Vocabulario coloquial de Jimena de la Frontera (Cádiz)

INFORMANTE: Pedro Gómez Moreno (Jimena de la Frontera, Cádiz) RECOGIDO POR : David Hidalgo

ABOQUE: No enterarse bien de lo dicho en una conversación. "Me he quedao aboque".
A LO TÍO DIEGO: Hacer las cosas como salgan, sin mucha preparación.
CACHAFRASCA: Hombre con mala imagen.
CAPIROCHÁ: Mucha cantidad de algo. "Llevaba una capirochá de peras".
CORRINCHE: Estrecha relación entre dos personas. "Esas dos tienen mucho corrinche".
ENCANTARAO: Estar quieto durante mucho tiempo, como los cántaros.
ENGRINGOLLAO: Persona que se enfada y se manifiesta agresivamente.
ESTAR FULASTRE: Estar a punto de ponerse enfermo, en el principio de algunas molestias. "Hoy estoy fulastrillo, creo que estoy incubando algo".
LIPENDE: Tonto, o que al menos lo parece. "Mira ese, haciéndose el lipende".
TARAGOTE: Hombre que desempeña un alto cargo. "Se ha liao con un buen taragote".
TENER ARATE: Persona que tiene gracia al expresarse. "Habla poco, pero cuando habla, tiene arate."
VESERO: Cliente de una tienda. "Juan tiene muy buenos veseros en la pescadería".
ZAMBUCO: Boquete profundo, en un monte.


Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System

This site conforms to the following standards: